Collection : Musique tunisienne traditionnelle. Vol. XXI : Musique instrumentale, Zukra et tabal ( El Hara El Kebira _Djerba _ Tataouine) |
|
4 items (View list)
- Title
- Musique tunisienne traditionnelle. Vol. XXI : Musique instrumentale, Zukra et tabal ( El Hara El Kebira _Djerba _ Tataouine)
- Depositor / contributor
- Wolfgang Laade
- Document status
- Unknown
- Recording context
- Collecte | جمع ميداني
- Recording period
- 1960 - 1960
- Access type
- none
- Corpus
- Wolfgang Laade 1960
Geographic and cultural informations
- States / nations
- Jerba | جربة, Tataouine | تطاوين
- Populations / social groups
- Tunisie - Sud-Est | تونس - الجنوب الشّرقي
Legal notices
- Recordist
- Wolfgang Laade
Archiving data
- Code
- DAT-266_21
- Old code
- 8621
- Mode of acquisition
- Collecte sur terrain | جمع ميداني
- Record author
- Anas Ghrab | أنس غراب / Manoubia Hermi | منّوبيّة الهرمي
- Collection status
- Inédits
- Comments
- Record writer
- Anas Ghrab | أنس غراب / Manoubia Hermi | منّوبيّة الهرمي
- Last modification
- June 11, 2020, 10:01 a.m.
- Conservation site
- La Phonothèque Nationale (CMAM)
Technical data
- Media type
- DAT
- Computed duration
- 00:23:50
- Collection size
- 41.4 MB
- Number of items
- 4
- Original format
- Bande magnétique | شريط مغناطيسي
- Archive format
- Fichier numérique seul
- Digitization
- Numérisé
Related media
Media | Preview |
|
|
|
Items
Title | Digitized | Recordist | Location | Year of recording | Code | |
---|---|---|---|---|---|---|
d |
Musique improvisée de "zorna" accompagnée de "tabl" sur des rythmes propres à la musique populaire de l'île de Djerba | موسيقى مرتجلةعلى الزرنة مرافقة بالطبل على إيقاعات خاصة بالموسيقى الشعبية لجزيرة جربة |
d |
Jerba | جربة | 1960 | DAT-266_21_01 | |
d |
Chants et invocations en langue hébraïque entrecoupés de "youyou". Les chants (propres à la communauté des juifs tunisiens) sont dans le mode "mazmoum" | تراتيل وأدعية وأناشيد (في طبع المزموم) باللغة العبرية تتخللها زغاريد |
d |
Jerba | جربة | 1960 | DAT-266_21_02 | |
d |
Musique de l'hymne de la révolution (devenu depuis 1987 l'hymne national tunisien): "Houmat el Hima" interprétée par une zorna et tabl | موسيقى نشيد "حماة الحمى" عزف زرنة مرافقة بطبل |
d |
Tataouine | تطاوين | 1960 | DAT-266_21_03 | |
d |
Improvisation de zorna et tabl sur le rythme "jerbi qarqni" | ارتجال زرنة وطبل على إيقاع "الجربي القرقني" |
d |
Tataouine | تطاوين | 1960 | DAT-266_21_04 |